The ability to read and write at the primary or sophisticated level alone may not be adequate for empowerment. The process of becoming an educated person, an empowered citizen, instead requires the ability to ‘perceive accurately, think clearly and act effectively to achieve self-selected goals and aspirations’. One of the best places in Afghanistan, where this rather abstract definition of education is not just appreciated but practiced is Marefat High School. Located in Barchi, Kabul, this school is ‘home’ to more than 3,000 girls and boys where they learn, think, critique, argue, have fun and get ready for the challenges and opportunities that life offers.
My wife and I had the pleasure to attend their annual Jashn-e Marefat (The Celebration of Wisdom) on 27 April. Many things of the event including the discipline, organisation and self-confidence of the students, cordiality between them and the staff, and their music and acting performances made both of us desire to be school kids again. One significant part of the event, which is to be shared in this post, was the speech given by ex-Marefat student Zainab Haidari. Instead of writing about Zainab, a lady in her early 20s and a student of Kabul University, I’d like to invite you to read the translation of her speech in English. It covers the essence of what Marefat means to her and how it has enabled her to dream and strive to change them into reality:
I congratulate this day to all Marefat family members, friends and all those who have a sense of belonging to this place; especially to those who have recently joined the family of Marefat.
My interpretation of Marefat, as an educational institution but also a family and a home, may appear odd to many. But the truth is that for me and many of my friends, Marefat is our second home. We call this place our home because it was here that we found each other and became friends. It was here where we learned how to be friends. It was here where we first began to write, read, think, laugh and cry; the place where we learned to write poems and to paint; most importantly, the place where we started to realise our dreams and learn the ways to make them into reality.
Marefat opened to us a door to a world of knowledge and wisdom. It is where we learned to look at things differently. It is a place where we learned about beautiful social values and it is an opportunity for us to understand and experience these beautiful values in real terms. These values brought a different meaning to our lives. We learned as part of these values to be happy, to smile and to think. We learned to make our world a better place, a world where we experience being to the fullest, a world that is enlightened with education, hope and passion.
Yes. This new beginning and this first step towards enlightenment and aestheticism started right here in this place. And today, many of my friends and classmates and I have used this opportunity to take steps further towards achieving our dreams.
Today my friends and I go to university and experience these beautiful values at a larger setting. As a student at Marefat, I learned from ‘Ostad Shir Ali’ how to paint and capture beautiful sceneries with all their magnificence on a small piece of paper. He taught me how to include my emotions into my paintings. But now, as a university student who studies arts, I can draw on all my feelings, dreams and sufferings and express them into my work on rather bigger pieces of papers. Today, I can use more colours in my work, paint with greater confidence and courage and get to experience the depth and immensity of art.
Today, I can courageously claim that Marefat for me as an Afghan woman, Zainabe Kobra High School for my sister and Suria High School for my other sister, were like bridges, or springboards that catapulted us and changed our destiny during some chaotic periods. These are the places that changed the course of our lives and showed us another direction and a different world, a world that is free of chains and walls of limits.
Until yesterday, our mother couldn’t go to school. But today, my sister and I go to university. We travel to other countries, to the US, Pakistan and India for education and growth. We travel to learn, to think and to learn to decide for ourselves and to take practical steps towards achieving our goals.
The steps set, for me at Marefat and for my sisters at Suria or Zainab-e-Kobra, were huge strides and indeed the beginning of a long journey. I am certain that five years later into this voyage, we can have much bigger and more achievements. I am certain that no one’s nose will be cut off[1]. I am certain that no one will put herself in the flames of fire[2]…
If we can tumble down the stonewalls that surround us in 10 to 15 years; if we can escape from the bleak dark world we live in, if we can set free ourselves from a history that is replete with darkness and hatred, if we can see the world beyond the veiled holes of burqa; that is when we can ensure that no nose is cut and no one’s body is set on fire. We must never allow anyone to take our brand new world from us. We must never allow anyone to destroy and burn our life and existence.
We, the girls and women of this country with shared life and destiny, who fought the darkness of our past, overcame the difficulties through education and wisdom; today can fight even bigger enemies and tackle even greater obstacles. United and together, we must never allow anyone to laugh at our destiny, and to play with or belittle our dreams.
Jashn-e Marefat is the celebration of our knowledge and wisdom. In this day, we look at our past and gaze at our future. We have come a long way, thanks to our determination, motivation and faith. We are moving toward a destination where our determination, perseverance and faith can help us become valuable gifts for the generations to come.
I feel honoured to be talking in front of this audience today and from here send my utmost gratitude to my father and mother, my brothers and sisters, my classmates, my teachers and all those friends who have contributed and added beauty to this celebration.
Translation by Kobra A. Nader
[2] A reference to the cases of self-immolation committed by Afghan women in response to the increasing psychological and physical violence against them.